#######################################
#
# File lingua per stats.mod v1.3.0
# Tradotto in italiano da _^ace^_
# ----------------------------------
#
#
# Usarlo è semplice.
# Se tu aggiungi più di una linea per ogni oggetto, ne sarà selezionata
# una casualmente ogni volta che utilizzi il modulo.
#
# Puoi utilizzare qualche variabile, ma non puoi inserire qualsiasi variabile dove vuoi.
# (usare [user] nella pagina index non avrebbe senso.
# E in alcuni casi l'utilizzo non previsto di una variabile potrebbe provocare il crash del modulo)
#
# Sappi inoltre che [user] e [nick] non sono la stessa cosa
# lo stesso vale per [value] e [int].
#
##########################################
# Rinomina i differenti nomi delle statistiche, se nn ti piaccino quelli predefiniti.
# se non definisci alcun nome sarà utilizzato quello standard.
T minuti utilizzati
T parole/linea
T sorriso sorrisi
T idle idle-factor
# Cosa vuoi mettere nell'intestazione di ogni pagina html (CSS per esempio)
1
# Le bodytag (modificabili per cambiare il colore della pagina)
5
# questi due file saranno inseriti in ogni pagina html (head in alto e footer in basso)
# puoi anche utilizzare i frame e inserire livestat dentro una pagina preesistente,
# o mettere come header e/o footer un menù o altro
# Se non ti interessa non modificare esempio2
# Esempio1 (header e footer personalizzati):
#10 [source head.html]
#11 [source footer.html]
# Esempio2 (Nessun header o footer):
10
11
# titolo della pagina index ( [bot] sarà il nome di botnet
# se il nick del bot è differente cancella la variabile e inserisci direttamente il nick del bot o ciò che vuoi)
100 Statistiche di [bot]
100 Statistiche di [bot]
100 Statistiche
100 Statistiche - Canale Overview
# testo che indica i chatters che hanno parlato di più
105 top[topnr]
# diversi tipi di statistiche
110 totale
111 giornaliero
112 settimanale
113 mensile
# stessa cosa del precedente ma per la pagina utenti
114 totale
115 oggi
116 questa settimana
117 questo mese
# collegamento alla lista dei chatters, e altre varie
118 lista utenti
119 Chi è in chat adesso?
120 statistiche varie
# titolo delle pagine dei singoli canali
130 [chan] statistiche index
# Titoli delle diverse pagine html delle differenti statistiche
200 I [topnr] chatters più attivi in assoluto su [chan]
201 I [topnr] chatters più attivi della giornata su [chan]
202 I [topnr] chatters più attivi della settimana su [chan]
203 I [topnr] chatters più attivi del mese su [chan]
# Intestazione delle pagine a cui si riferiscono i titoli precedenti
210 I [topnr] chatters più attivi in assoluto su [chan]
211 I [topnr] chatters più attivi della giornata su [chan]
212 I [topnr] chatters più attivi della settimana su [chan]
213 I [topnr] chatters più attivi del mese su [chan]
# Varie
214 Ordinati per "%s".
215 Picco utenti: [peak]
216 No
217 Totale chatters: [totalusers]
218 (statistiche iniziate il [chanstarted])
# Collegamento ai grafici
220 grafici
# Collegamento alla pagina dove sono listati tutti i canali monitorizzati
221 altri canali
# Stringhe temporali (singolari e plurali)
250 anno
251 anni
252 settimana
253 settimane
254 giorno
255 giorni
256 ora
257 ore
258 minuto
259 minuti
# titoli delle pagine delle diverse statistiche
300 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi in assoluto su [chan]
301 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi della giornata su [chan]
302 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi della settimana su [chan]
303 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi del mese su [chan]
# intestazione delle pagine delle diverse statistiche
310 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi in assoluto su [chan]
311 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi della giornata su [chan]
312 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi della settimana su [chan]
313 Grafico dei [graphnr] chatters più attivi del mese su [chan]
# grafici
320 Ordinati per %s
321 [[int] %s total]
322 [altri]
323 tavole
# /utenti/canale/ (invertibili)
400 utenti di [chan]
# /utenti/canale (<-- sono io ^_^ è il bot all interno della lista)
410 Utenti che sono ora su [chan]
420 Attualmente su [chan]:
430 idle time
435 sotto split
436 <-- sono io ^_^
# cosa viene visualizzato se gli utenti specificano la loro homepage o la loro email
450 email address
451 homepage
# Titolo della pagina degli utenti
500 Statistiche di [user] su [chan]
# intestazioni pagina utenti
501 Statistiche di [user] su [chan]
502 Classificato
# self-explaining...
510 una frase a caso: "%s"
520 [user] ha detto [int] parole diverse oggi. Queste sono le più usate:
530 altri chatters
## Statistiche varie
# titolo pagina html
600 Statistiche varie di [chan]
# intestazione pagina
610 Statistiche varie odierne di [chan]
# self-explaining...
620 Utenza per le diverse ore della giornata:
630 Topics di oggi:
631 (inserito da [nick] alle %s)
640 [int] URLs presi a caso
641 (l'ultimo è stato menzionato da [nick] alle %s)
650 Più usati
651 Internet provider
652 TLDs
660 [int] kicks presi a caso
670 Gli utenti registrati hanno detto %d parole diverse
671 Queste sono le più utilizzate:
# L'ultima parte delle statistiche varie, la più grande e completamente personalizzabile:
# BN
BN nicks 1 [user] non sapeva decidere quale nick usare e lo ha cambiato [value] volte.
BN nicks 2 Anche
[user] non scherza ha cambiato [value] nick prima di decidere quale usare.
BN kicks 1 [user] ha ritenuto necessario kickare [value] persone.
BN kicks 2 Il secondo operatore più cattivo è
[user] ([value] kicks).
BN smileys 1 [user] sta passando una giornata felice ha sorriso [value] volte.
BN smileys 2
Anche
[user] è contento ha sorriso [value] volte.
BN questions 1 [user] sa che la saggezza è tutto per questo ha posto [value] domande.
BN questions 2 [user] stava cercando risposte per questo ha posto [value] domande.
BN joins 1 [user] non era sicuro della sua presenza cosi è entrato e uscito da [chan] [value] volte.
BN joins 2 [user] è il secondo che ha provato a essere kickato per mass-joining ([value] joins).
BN wpl 1 [user] è un oratore ha scritto [value] parole per linea.
BN wpl 2 [user] è un'altro fun delle frasi lunghe ha scritto ben [value] parole per linea.
BN vocables 1 [user] ha usato [value] parole diverse.
BN vocables 2 [user] si classifica secondo per numero di parole differenti ([value]).
## Se stai usando un sito fisso dove uppi le statistiche qui spiega come far apparire
## che non ci sono statistiche per ogni singolo utente.
## Ma spero che tu non debba mai utilizzarlo :)
# titolo
900 pagina non disponibile sul sito web fisso.
# body
901 Sorry, but this feature is not available with static webfiles.
Beg your bot-admin to activate livestats. ^_^
## comandi pubblici ( scrivi !top10 ... e tutti gli altri sul canale)
1000 Non esiste questa statistica.
# !top10
1001 Top[int](%s):
1002 Giornaliera Top[int](%s):
1003 Settimanale Top[int](%s):
1004 Mensile Top[int](%s):
# !top10 word foo
1005 Top [int]("%s"):
1010 [nick] mi dispiace, non ho alcuna statistica su di te.
1011 Mi dispiace [nick] nessuna statistica su di te per [chan].
# !place
1012 [nick] si è classificato #[int] su [totalusers].
1013 Oggi, [nick] is on place #[int] su [totalusers].
1014 Questa settimana, [nick] si è classificato #[int] su un totale di [totalusers] utenti.
1015 Questa settimana, [nick] si è classificato #[int] su un totale di [totalusers] utenti.
# !wordstats
1016 Mi dispiace [nick], non ho questa statistica su di te per [chan]
1017 La parole più usate da [user]:
# !topwords
1018 Parole più usate su [chan]:
## /msg SETEMAIL|SETHOMEPAGE
1020 Mi dispiace, non sei un utente registrato.
1021 Usage: /msg SETEMAIL
1022 Ho inserito la tua email.
1023 Usage: /msg SETHOMEPAGE
1024 Ho inserito la tua homepage.
## /msg top10
2030 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: top10
2031 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: ttop10
2032 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: top20
2033 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: ttop20
2034 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: place
2035 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: tplace
2036 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: stat [user]
2037 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: tstat [user]
2038 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: wordstats [user]
2039 Mi dispiace, questo non è un canale valido. Usage: topwords